Accueil › Forums › THÉORIE & TECHNIQUE DU POKER › Tournois & Sit’n’go › traduction collective ebook mesenneary (SNGHU)
- Ce sujet contient 144 réponses, 25 participants et a été mis à jour pour la dernière fois par
Flip Ivey, le il y a 11 années et 10 mois.
-
AuteurMessages
-
9 février 2014 à 1h10 #68283
bensenseii
MembreT’as un volontaire, blixa 😉
9 février 2014 à 6h35 #68290blixa
MembreCool, bensenseii ! :icon_wink:
J’ai aussi eu des news d’Usnooze par mail, je tente de terminer pour demain soir et te contacte…
9 février 2014 à 10h08 #68296Usnooze
Membresalut,
Oui je vais essayer d’etre la pour la fin de ce boulot, qui finalement aura étéassez enorme.
Merci encore mille fois a Blixa, pour le taf monstrueux fait. A tres bientot.
++
10 mars 2014 à 16h42 #71545Usnooze
MembreSalut,
Je reviens pour annoncer que… La traduction de L’ebook de mersenneary sur les SNGHU est terminé!!!! (traduction, mise en page… toussa toussa!)
Finalement apres pas mal de retard et qques rebondissements: c’est good!
Vous pouvez remercier les traducteurs: Benseisei, Blixa, corydoras, dryas, jazzyrobby,karotman, nagrom et pahlof.
Et un spécial a Blixa qui a envoyé quasi tout le boulot de mise en page/harmonisation du texte (huge)!! Je vais pas spoil, mais du coup le doc à une qualité de mise en page remarquable.
Il reste a organiser tout ca avec le mister cacahuete (lui même en mode traducteur d’un book sur le mental ^^) pour la diffusion…. Bref encore un p’tit peu de patience et vous aurez la nuts des ebook pour progresser en SNGHU! Le KOTR de kill-tilt va devenir le tournoi de snghu le plus relevé au monde!
Je vous tiens au courant pour le jour de lancement officiel du bébé… A bientôt.
Usnooze
10 mars 2014 à 21h36 #71601blixa
MembreÇa fait plaisir à lire, même quand on est au courant… :icon_wink:
Pour le reste, chacun fait à sa mesure, hein : je me vois mal poster une vidéo de NL2,5 ou même commenter des reviews. Deux ans que je me tâte pour faire un blog, avec de la chance il verra le jour dans trois. Alors, relire cet ebook, c’était bien volontiers…
Une petite note à l’intention des différents traducteurs qui n’ont pas suivi l’évolution finale du texte, et afin qu’ils ne soient pas surpris si « leur » partie leur paraît modifiée : oui, elle l’est sûrement, plus ou moins. Le but a été de donner une unité à l’ensemble, en harmonisant les parties, certaines très traduites, d’autres conservant beaucoup de mots anglais. Et aussi de rendre le texte le plus « français » possible, dans ses tournures, ses expressions, pour que la lecture en soit plus facile et naturelle. Si vous avez des questions, n’hésitez pas à me MP.
Bon, mais le suspense est encore total, allez, encore quelques jours…
18 mars 2014 à 18h46 #72412Ex-TaZie
MembreMerci à vous, je ne connaissais pas l’existence de cet ebook, et grâce au lien j’ai pu le télecharger et le lire (vraiment accessible pour quelqu’un qui comprends un minimum l’anglais je trouve, car beaucoup de termes techniques propres au poker donc familier)
Je dois reconnaître que son approche est très intéressante et instructive, même si j’ai encore un peu de mal à assimiler certaines démonstrations.
Bref merci à vous, et bonne lecture à ceux qui le liront en français.
PS: si à l’avenir il y’a un autre projet de traduction, je pourrais volontiers apporter mon aide si nécessaire.
21 mars 2014 à 15h11 #72744ginger
MembreC’est génial cette idée et félicitations aux traducteurs Il est où le lien pour le télécharger, j’ai pas trouvé.
25 mars 2014 à 21h58 #73081Usnooze
Membreiop, oui le lien arrive en fait on va faire les choses bien avec Peanuts avec une presentation toussa toussa du coup il nous trouver un creneau commun. Normalement on se chope vendredi apres on balance le lien asap. Patience ca arrive!
8 avril 2014 à 8h30 #74243dehel
Membresalut Usnooze,
nouveau sur KT, je decouvre ce thread
je suivrais la sortie de l’ebook avec grand interet, et encore bravo a tous pour ce boulot de titan :icon_wink:
dehel
24 avril 2014 à 20h57 #76073GreGBlinG
MembreDemain est un grand jour 😉
Hâte de voir le produit fini^^Ps:je reviens demain pour les remerciements et + peut être 😉
-
AuteurMessages
- Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.
