x
La référence pour progresser au poker !
© Copyright 2016 Kill Tilt · Tous droits réservés. Création par Valstrate, Design par Julien Escalas
ENDETTEMENT, DÉPENDANCE, ISOLEMENT : JOUER COMPORTE DES RISQUES. APPELEZ LE 09 74 75 13 13.
Sélectionner une page

Le pdf de Verneer en fr

Accueil Forums THÉORIE & TECHNIQUE DU POKER Divers Le pdf de Verneer en fr

6 sujets de 1 à 6 (sur un total de 6)
  • Auteur
    Messages
  • #83921
    robauxa
    Membre

    Bonjour,

    l’un de vous aurait-il une version française du pdf de Verneer? Mon anglais n’est pas assez fluide pour bien comprendre la version US sans prendre le dico toutes les  5 min.

    Merci

    #83924

    Je parle anglais couramment, je peux t’aider pour ce que tu ne comprends pas ou le traduire mais ça me prendrait un petit moment.

    Tu parles de moving up trough NL??

    #83926
    Wiesong
    Membre

    Hello !

    Il me semble que poker academie a fait une traduction fr en pdf. Il faut que tu cherches un truc comme « guide complet pour crush les micros limites en cash game shorthanded ».

    Par contre, niveau traduction c’est assez lolesque, il y a certaines phrases ou j’ai cru que c’était du copier/coller google trad’ mais ça reste très intéressant.

    #83927

    J’ai jeté un coup d’oeil au bouquin ,ça m’a pas l’air bien compliqué à traduire et pas trop long,en plus ça faisait un moment que je voulais proposer à la communauté de traduire des bouquins de l’anglais.

    Je te tiens au courant mais je vais me mettre à la traduction je pense qu d’içi la semaine prochaine c’est bon.

    #83929
    robauxa
    Membre

    Merci pour ta proposition Ricolabellette. C’est vraiment cool de ta part.

    Là où j’ai des difficultés, c’est dans les nuances, je comprends dans l’ensemble mais ça me demande beaucoup de concentration pour ne pas passer à coté d’une subtilité dans une phrase ou il y a des négations, des « si…alors », des  « à l’inverse.. »

     

    #83948

    Surtout avec un language spécifique et c’est pas de l’anglais forcement littéraire desfois les traducteurs sont incompréhensibles.

    Je suis dessus,en plus c’est cool je l’ai pas lu il a l’air super intéressent ça détails bien le jeu propre et en ligne.

    Je te tiens au courant dès que j’ai fini.

     

6 sujets de 1 à 6 (sur un total de 6)
  • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.